掃碼手機端閱讀
歡迎關注
經(jīng)濟網(wǎng)小程序
掃碼訂閱
微信掃碼分享
掃碼手機端閱讀
歡迎關注
經(jīng)濟網(wǎng)小程序
掃碼訂閱
微信掃碼分享
現(xiàn)在的AI翻譯真的比人好?AI會取代人工同傳嗎?12月23日,一場“人機大戰(zhàn)”AI翻譯交流會在中國傳媒大學舉辦。作為此次活動的主辦方,科技媒體《差評》邀請了由北京高校頂尖同傳專業(yè)學生組成的“人工翻譯隊”,對陣時空壺W4Pro AI同傳耳機的“AI智能隊”,活動現(xiàn)場展現(xiàn)了“基礎翻譯”“電話翻譯”“面對面翻譯”三大應用場景的比拼,在翻譯的準確性、完整性、流暢性等維度上一較高下。
在基礎翻譯環(huán)節(jié),時空壺W4Pro始終能夠穩(wěn)定地在四種語言之間切換下,實現(xiàn)全面而精確的翻譯,提供一個流暢且高質(zhì)量的翻譯結(jié)果。人工翻譯隊則采用更加巧妙的方式,通過翻譯重點內(nèi)容,極大提升了翻譯效率,并因此在翻譯速度上領先。特別在日語翻譯環(huán)節(jié),AI通過其海量信息庫,實現(xiàn)了醫(yī)學專業(yè)領域內(nèi)容的高準確度翻譯。而人工隊盡管提前做了準備,但在現(xiàn)場翻譯時時,仍然出現(xiàn)了對專業(yè)術(shù)語理解上的困難,表現(xiàn)不如AI完整。
在電話翻譯環(huán)節(jié),AI對不同口音的語言翻譯也是快而準地應對。整場對決下來,AI在語種、口音、線上線下場景、內(nèi)容的完整度等方面的翻譯效果,已經(jīng)能夠與人工翻譯相媲美,充分展示了AI技術(shù)在翻譯領域的巨大潛力。
在面對面翻譯場景,雙方補充展示自身優(yōu)勢時,“AI智能隊”進一步展現(xiàn)了其優(yōu)勢?,F(xiàn)場主持人邀請觀眾親身體驗時空壺W4 Pro AI同傳耳機,感受行業(yè)首個擁有雙向同傳功能的強大,一臺耳機即可實時方便地實現(xiàn)高效、順暢的翻譯需求,完美適配長時間的商務洽談、學術(shù)交流等廣泛應用場景。
雖然在這場“人機大戰(zhàn)”中,“AI智能隊”出盡了“風頭”,但涉及思想、情感表達和文化深度的翻譯時,AI仍有提升空間。以現(xiàn)場的古詩詞翻譯為例,AI在文字的直譯上取得了顯著進步,能夠準確地傳達語義的完整性,但仍難以傳遞人類特有的情感與思想深度。
例如基礎翻譯環(huán)節(jié)的西中翻譯比拼中,翻譯蘇軾的名句“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺”,AI展現(xiàn)了良好的上下文理解能力,完整翻譯出了詩詞的語義傳達“月亮有光明和黑暗、充實和衰落”。雖然無法做到結(jié)合歷史文化、引經(jīng)據(jù)典的翻譯,但從字面來看,意思是準確的。
從此次“人機大戰(zhàn)”可以看到,AI在全面性、精準度和完成度方面展現(xiàn)了顯著優(yōu)勢,尤其是在語種、口音以及線上線下環(huán)境的適應性上。它能夠快速識別和處理復雜的信息,確保翻譯的準確性,尤其在專業(yè)術(shù)語方面,AI表現(xiàn)得尤為出色。AI翻譯設備另一個重要特點是其便捷性,它隨時可用,無需像人工翻譯一樣需要提前預約和準備。這種靈活性使其在高效溝通中具有強大競爭力,尤其適用于那些對時間要求較高的場景。AI翻譯在私密性方面也是其獨有的優(yōu)勢,特別是在高保密性商務洽談中,AI能夠有效保障信息的安全性,避免泄露,從而為高端商務應用提供了一種新的安全解決方案。
而人工翻譯的優(yōu)勢在于對人類需求的把握、語境的理解和文化的傳遞等方面,能夠更細膩解讀語言中的微妙差異和情感表達。AI則缺乏人工翻譯所具備的靈活性和創(chuàng)造性,無法像人工翻譯那樣根據(jù)實際情況、語境和文化背景隨機應變,AI更偏向于如實表達。
隨著AI翻譯技術(shù)的不斷進步,其在語言處理的靈活性和深度學習上將不斷提升,尤其是在語義理解和細節(jié)表達方面的突破,有望成為人工翻譯的重要助手。在這一過程中,人工翻譯仍將憑借其靈活性、深厚的文化積淀、情感洞察和語境理解,繼續(xù)在復雜和具有創(chuàng)造性挑戰(zhàn)的翻譯場景中發(fā)揮關鍵作用。未來,翻譯行業(yè)“人機協(xié)作”模式將擁有無限潛力。
編輯:孫冰